Письменный перевод
Письменный перевод требует не только детального знания предметной области и широкой эрудиции, но и грамотности в родном языке. Именно поэтому, работая над Вашим заказом, мы руководствуемся следующими принципами:
- обязательным условием нашей работы является привлечение специалистов в требуемой области, а также согласование терминологии с заказчиком; помимо этого, мы предлагаем создать тезаурус или словарь терминов именно Вашего предприятия или организации, что в дальнейшем значительно упростит Вашу работу с международными документами/материалами.
Мы также выполним срочный перевод в максимально короткие сроки, сохраняя при этом высокое качество.
Конфиденциальность при работе с информацией гарантируется.
Нотариальное заверение – по договоренности.
Тарифные ставки услуг по письменному переводу за 1 страницу (1860 знаков с пробелами)
Язык |
Цена (грн.) |
Английский |
от 290 |
Немецкий, испанский, итальянский |
350 |
Польский |
350 |
Румынский, молдавский |
350 |
Французский, португальский |
350 |
Иврит |
590 |
Венгерский |
400 |
Китайский |
690 |
Шведский |
690 |
Греческий |
690 |
Русский |
250 |
Вычитка текста носителем языка |
от 480 | Срок выполнения переводов
до 5 страниц |
1 рабочий день |
5 - 25 страниц |
2-5 рабочих дней |
26 страниц и больше |
по договоренности с заказчиком |
Тематика переводов:
- бизнес;
- экономика;
- финансы, банковское дело, аудит;
- юриспруденция;
- страхование;
- техника;
- телекоммуникации;
- нефть/газ;
- медицина;
- фармакология;
- геология;
- экология;
-
перевод личных документов и др.
Особые условия для корпоративных заказчиков:
- скидки при большом объеме заказа;
- заключение корпоративного договора с фиксированной скидкой на переводы любой тематики и объема.
Дополнительные услуги:
- заверение документов штампом Лингвистического центра "Украина-Европа";
- нотариальное заверение документов (нотариус заверяет подлинность подписи переводчика, и далее документ может использоваться в процедуре легализации).
Оформление заказа и доставка
Оформить заказ вы можете удобным для Вас способом:
- через Internet, заполнив соответствующую форму;
- отправив текст для перевода по электронной почте.
Перевод предоставляется заказчику в электронном виде.
Рады сотрудничеству с Вами!
|