Письмовий переклад

Письмовий переклад потребує не тільки детального знання предметної області та розвинутої ерудиції (широкої всебічної обізнаності), але й грамотності рідної мови. Саме тому, працюючи над Вашим замовленням, ми керуємось такими принципами:

  • обов`язковою умовою нашої роботи є залучення спеціалістів в необхідній сфері, а також узгодження термінології із замовником. Крім цього, ми пропонуємо створити термінологічну базу саме Вашого підприємства чи організації, що у подальшому значно спростить Вашу роботу з міжнародними документами/матеріалами;
  • над остаточним варіантом перекладу працюють редактор та коректор, що гарантує мовну грамотність та стилістичну коректність висловлювання.

Ми також виконаємо терміновий переклад у максимально короткий термін, зберігши при цьому високу якість.

Конфіденційність при роботі з інформацією гарантується.

Нотаріальне засвідчення - за домовленістю.

 

Тарифні ставки  послуг із письмового перекладу за 1 сторінку (1860 знаків з пробілами)

Мова

Ціна (грн.)

Англійська  

120

Німецька, іспанська, італійська  

150

Чеська, словацька, польська, сербська, хорватська, литовська 

150

Румунська, молдавська, болгарська 

150

Французька, голландська, португальська, угорська

170

Іврит, їдиш, турецька

200

Грузинська, азербайджанська, казахська

200

Китайська, японська, арабська, хінді

200

Шведська, фінська, грецька

200

В`єтнамська 

220

Російська, вичитка, редагування тексту 

70

Вичитка тексту носієм мови

від 250

 

Термін виконання перекладів

до 5 сторінок

1 робочий день

5 - 25 сторінок

- 5 робочих днів

26 сторінок і більше

за домовленістю із замовником

 

Тематика перекладів:

  • бізнес;
  • економіка;
  • фінанси;
  • банківська справа;
  • аудит;
  • юриспруденція;
  • страхування;
  • техніка;
  • телекомунікації;
  • web-сайти;
  • медицина;
  • фармакологія;
  • геологія; 
  • екологія;
  • наука;
  • освіта;
  • архівознавство; 
  • туризм;
  • реклама;
  • кінематографія;
  • спорт;
  • косметологія; особисті документи та інше.

Особливі умови для корпоративних замовників:

  • знижки при великому обсязі замовлення;
  • підписання корпоративної угоди з фіксованою знижкою на переклади будь-якої тематики та обсягу.

Додаткові послуги:

  • засвідчення документів штампом Лінгвістичного центру “Україна-Європа”;
  • нотаріальне засвідчення документів (нотаріус засвідчує справжність підпису перекладача, і надалі документ може використовуватись у процесі легалізації). 

Оформлення замовлення та доставка

Оформити замовлення Ви можете будь-яким зручним для Вас способом:

Переклад надається замовнику у надрукованому та/або електронному форматі.

 

Раді співробітництву із Вами! 

 
© Лінгвістичний центр «Україна-Європа»