Нові підручники з перекладу
"Тренінг-курс двостороннього послідовного перекладу" і "Коучінг для усних перекладачів" уже у продажу....

"Україна-Європа" - спонсор ліги
"Україна-Європа" - офіційний спонсор вищої ліги КІМВ з футболу....

"Україна-Європа" і ABBYY Lingvo x5
Проф. Г.Е. Мірам став почесним гостем презентації словника ABBYY Lingvo x5....

Роман Хуана Мірамара

Роман Хуана Мірамара (Г. Е. Мірама) "Найманець" вже у продажу.

...

Семінар "Переклад на Євро-2012"

Запрошуємо Вас 7/21-8/22 квітня 2012 р. на спеціалізований семінар «Переклад на Євро-2012».

...

Семінар для перекладачів
19 - 27 листопада 2011 р. "Україна-Європа" провела 6-годинний семінар проф. М. Крістенсена "Як зрозуміти справжню англійську"....

Майстер-клас М. Крістенсена

Майстер-клас «Міжкультурні проблеми перекладу» проф. М. Крістенсена відбувся 2травня 2011 р.

...

Навчання через Skype
Лінгвістичний центр «Україна-Європа» у співпраці з Co-Serve International розпочинає мовну програму International Language Consultants ("CILC").
...

Майстер-клас: письмовий переклад
Майстер-клас з письмового перекладу «Метод побудови самонавчаючої системи машинного перекладу на основі паралельних текстів» » доктора філол. наук  Г. Е. Мірама і доктора фіз.-мат. наук В. К. Петрова.
...

Курс референта-перекладача

«Україна-Європа» розпочинає набір у групи навчання референтів-перекладачів для роботи у міжнародних проектах і компаніях.

...

| 1 | 2 | 3 |

 

 
© Лінгвістичний центр «Україна-Європа»